Schürch

Aus Panch
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Dorothea Schürch

Audioscoring (III. Teil). Material: Joseph Beuys „Ja Ja Ja Ja Ja Nee Nee Nee Nee Nee“, 1968 | Audioscoring (Part III.). Material: Joseph Beuys „Ja Ja Ja Ja Ja Nee Nee Nee Nee Nee“, 1968

Künstlerin, Bern | Artist, Bern

Performance

Abstract

(de) Dorothea Schürch verlegt ihr Forschungsprojekt 'Écoute élargie' in die République Géniale und fühlt und hört sich in das monologisierende Beuys’sche „Ja Ja Ja Ja Ja Nee Nee Nee Nee Nee“ aus dem Jahre 1968 ein. Nachdem Sie schon anlässlich der Reihe Teaching and Learning as Performing Arts – benannt nach einem wegweisenden Buch von Robert Filliou – das „Ja“ im August, und das „Nee“ Mitte Oktober nachmoduliert hat, führt sie nun anlässlich des PANCH-Symposiums „Archive des Ephemeren“ das Beuys’sche „Ja“ und „Nee“ zusammen.
Das Forschungsprojekt Écoute élargie widmet sich der leeren Stimme, die alle Aspekte der Stimme jenseits von Sprache meint. Im Gegensatz zur herkömmlichen musikwissenschaftlichen Forschung, in der hauptsächlich Strukturelles im Vordergrund steht, lässt das erweiterte Hören – so die Übersetzung des Begriffes écoute élargie – aussermusikalische Konnotationen zu. Das führt mittels performativer Transkription (nicht zu verwechseln mit dem re-enactment) zu einer Neubewertung der Avantgarde.

(eng) Dorothea Schürch relocates her research project 'Écoute élargie' to République Géniale as she feels and listens her way into Beuys monologue "Ja Ja Ja Ja Ja Nee Nee Nee Nee Nee" from 1968. After re-modulating the "Ja"/"Yes" in August on the occasion of the series "Teaching and Learning as Performing Arts" – named after a seminal book by Robert Filliou – and the "Nee"/"No" in mid-October, she is now bringing together Beuys' "Yes" and "No" on the occasion of the PANCH Symposium “Archives of the Ephemeral”.
The research project 'Écoute élargie' is dedicated to the empty voice, which incorporates all aspects of the voice beyond language. Contrary to conventional musicological research, where structural aspects are prevalent, expanded hearing – so the translation of the term écoute élargie – allows for extra-musical connotations. By means of performative transcription (not to be confused with re-enactment), this gives rise to a re-evaluation of the avant-garde.

Bio

(de) MA in Contemporary Arts Practice, Hochschule der Künste Bern und MA Research on the Arts, Universität Bern. Dorothea Schürch arbeitet seit den 1980er Jahren als Sängerin, Performerin und Improvisatorin. Ihre Konzerte und Auftritte führten sie durch ganz Europa und Amerika. Sie ist Dozentin und wissenschaftliche Mitarbeiterin an der Hochschule der Künste Bern und arbeitet zurzeit an einer Dissertation zum Thema "Leere Stimmen". 2012 wurde sie mit dem Schweizerischen Performancepreis ausgezeichnet.

(eng) Dorothea Schürch has been working as a singer, performer and improviser since the 1980s. She has toured all of America and Europe with her concerts and performances. She holds an MA in Contemporary Arts Practice from Bern University of the Arts and a MA Research of the Arts from University of Bern. She is a professor and research assistant at Bern University of the Arts and is currently working on her dissertation Leere Stimmen (empty voices). 2012 she was a recipient of the Swiss Performance Art Award.